Krystel Chavigny

__________________________________________________


Notre univers sera celui de la laine, spécifiquement le feutre de laine artisanal.

Dans cet atelier nous travaillons avec toutes les laines précieuses ou rustiques, dans un univers coloré ou naturel. La matière, la couleur, la forme créent un vaste ensemble, telle une conversation avec le monde.

C’est ce dialogue avec la qualité des fibres qui vous donne la direction vers des choix et des modes d'expression multiples, pour des projets allant du vêtement à l’accessoire, à la décoration d’intérieur et aux arts décoratifs.

De la couleur vers la matière et vers ce qu'elle véhicule comme message : passer de ce message transmis par la couleur (culturel, social, émotionnel) à celui transmis par la matière laine, celui qui ramène à la tradition et aux origines.

Le processus de transformation manuelle de la laine par le feutrage permet d'approcher la synthèse de ces deux directions de recherche créative, de renouer avec le geste, et de vous réapproprier la création par l'action directe et fondatrice des mains sur la matière.

Our universe will be that of wool, specifically artisanal wool felt.

In this workshop we work with all precious or rustic wools, in a colorful or natural universe. The material, the color, the form create a vast whole, like a conversation with the world.

It is this dialogue with the quality of the fibers that gives you the direction towards multiple choices and modes of expression, for projects ranging from clothing to accessories, interior decoration and decorative arts.

From color to the material and to what it conveys as a message: move from this message transmitted by color (cultural, social, emotional) to that transmitted by the wool material, the one that brings back tradition and origins.

The process of manual wool transformation by felting allows you to approach the synthesis of these two directions of creative research, reconnect with the gesture, and reclaim the creation by the direct and founding action of the hands on the material.

Le feutre, un nouveau métier


Jusqu'alors feutrier n'apparaissait pas dans la liste officielle des métiers d'art.

Mais la situation a changé : depuis le 31 janvier 2016 apparaît enfin dans le cadre des métiers du textile celui de feutrier au journal officiel.

Ce qui signifie que cela donne une reconnaissance et une ouverture pour avancer dans leur structure à tous ceux et celles, passionnés, qui travaillent déjà cette matière.

De même, ceux et celles qui connaissent mal ou pas cette matière textile pourront se lancer dans l'aventure magique du feutre. C'est un boulevard qui s'offre maintenant pour en faire un métier.

Il faut savoir que le feutre artisanal est une technique très simple qui demande de la dextérité et de la persévérance comme tout le bel artisanat ou œuvre d'art.

Felt, a new profession

Until then feutrier did not appear in the official list of artistic crafts.

But the situation has changed: since January 31, 2016 finally appears in the textile trades that of feurier in the official journal.

This means that it gives recognition and an openness to advance in their structure to all those, passionate, who are already working on this material.

Similarly, those who do not know this textile material well or not will be able to embark on the magic adventure of felt. It is a boulevard that is now available to make it a profession.

You should know that the craft felt is a very simple technique which requires dexterity and perseverance like all beautiful crafts or works of art.


Quelques éléments biographiques

La rencontre du feutre à un colloque sur la couleur Krystel Chavigny styliste de formation est fascinée par cette matière et son champ d'exploration. Elle lui permet aussi et surtout de se donner un nouveau projet créatif, positif et cohérent.

Elle se forme auprès de Christina Zofall et crée son activité à Montbrun-Bocage, en Haute Garonne, en 2003. Elle s'adonne à la fabrication du feutre de laine qui va lui donner libre cours à sa créativité. Krystel, débute par la création de vêtements associant maille et feutre pour sensibiliser ses clientes à cette matière encore peu utilisée dans la mode.

Puis insensiblement, avec les laines cardées, peignées ou en toison de différentes qualités et origines elle s’oriente vers d’autres champs d’applications tels des éléments de décoration, sculptures ou encore des installations.

La laine la guide et oriente ses projets. Cela commence invariablement par la recherche d'étoffes associées au feutre jusqu'à voir une résonance physique avec la matière. C'est alors que les champs d'applications s'imposent à elle dans différents domaines des arts appliqués.

Krystel Chavigny est l’une des membres fondatrices de l’association Feutre Art Textile, a fait partie du groupe de travail initiateur des Journées Européennes du Feutre de Felletin dans la Creuse, est co organisatrice des Journées de la Laine de Montbrun Bocage.

De plus elle a ouvert un atelier de formation Feutre Formation France dans lequel sont invitées chaque année des enseignantes reconnues sur le plan international.

Some biographical elements

The meeting of felt at a conference on color Krystel Chavigny stylist by training is fascinated by this material and its field of exploration. It also allows him and above all to give himself a new creative, positive and coherent project.

She trained with Christina Zofall and created her activity in Montbrun-Bocage, in Haute Garonne, in 2003. She devotes herself to the manufacture of wool felt which will give free rein to her creativity. Krystel, begins with the creation of clothing associating knit and felt to sensitize its customers to this material still little used in fashion.

Then imperceptibly, with carded, combed or fleece wools of different qualities and origins, she turns to other fields of application such as decorative elements, sculptures or installations.

Wool guides her and guides her projects. It invariably begins with the search for fabrics associated with felt until you see a physical resonance with the material. It is then that the fields of applications impose themselves on it in different fields of applied arts.

Krystel Chavigny is one of the founding members of the Feutre Art Textile association, was part of the working group initiating the European Feltin Felt Days in Creuse, and is co-organizer of the Montbrun Bocage Wool Days.

In addition, she opened a Feutre Formation France training workshop to which internationally recognized teachers are invited each year.